Jérémie 5:2 - Bible Segond 212 S'ils disent: ‘L'Eternel est vivant’, c'est de façon hypocrite qu'ils prêtent serment.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Même quand ils disent: "Yahweh est vivant!" c'est pour le mensonge qu'ils jurent. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Même quand ils disent: L'Éternel est vivant! C'est faussement qu'ils jurent. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Même quand ils disent : Vive le Seigneur (vit !), c'est faussement qu'ils jurent. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et s’ils disent : L’Éternel est vivant ! en cela même, ils jurent faussement. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 S'ils disaient: "Vive IHVH-Adonaï, ainsi, par mensonge, ils jureraient. অধ্যায়টো চাওক |
Je m'approcherai de vous pour le jugement, et je m'empresserai de témoigner contre les magiciens et les adultères, contre ceux qui prêtent de faux serments, contre ceux qui exploitent le salarié, qui oppriment la veuve et l'orphelin, qui font tort à l'étranger et ne me craignent pas, dit l'Eternel, le maître de l'univers.