Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jérémie 28:2 - Bible Segond 21

2 «Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l'univers, le Dieu d'Israël: Je brise la domination du roi de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

2 Ainsi parle Yahweh des armées, Dieu d'Israël: J'ai brisé le joug du roi de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

2 Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Je brise le joug du roi de Babylone!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 Ainsi parle le Seigneur des armées, le Dieu d'Israël : J'ai brisé le joug du roi de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

2 Ainsi a parlé l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, disant : J’ai brisé le joug du roi de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 "Ainsi dit IHVH-Adonaï Sebaot, l'Elohîms d'Israël, pour dire: Je briserai le joug du roi de Babèl!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jérémie 28:2
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Puis il dit en présence de tout le peuple: «Voici ce que dit l'Eternel: C'est de cette façon que, dans deux ans, je briserai la domination exercée par Nebucadnetsar, roi de Babylone, sur toutes les nations.» Le prophète Jérémie poursuivit alors son chemin.


Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir d'Egypte, qui vous ai tirés de l'esclavage; j'ai mis un terme à l'oppression qui pesait sur vous et je vous ai fait marcher la tête haute.


Ses chefs jugent pour des cadeaux, ses prêtres enseignent pour un salaire, ses prophètes prédisent l'avenir pour de l'argent, et ils osent s'appuyer sur l'Eternel en disant: «L'Eternel n'est-il pas au milieu de nous? Le malheur ne nous atteindra pas.»


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন