Exode 38:5 - Bible Segond 215 Il fondit 4 anneaux, qu'il mit aux 4 coins de la grille de bronze, pour recevoir les barres. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 Il fondit quatre anneaux, qu'il mit aux quatre coins de la grille d'airain, pour recevoir les barres. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 Il fondit quatre anneaux, qu'il mit aux quatre coins de la grille d'airain, pour recevoir les barres. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Il jeta en fonte quatre anneaux qu'il mit aux quatre coins de cette grille, pour y passer des bâtons (les leviers) qui pussent servir à porter l'autel. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 et il fondit quatre anneaux pour les quatre bouts de la grille d’airain, pour recevoir les barres. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 il coule quatre bagues aux quatre extrémités de la grille de bronze, en logis pour les barres. অধ্যায়টো চাওক |