Exode 26:17 - Bible Segond 2117 Il y aura à chaque planche 2 tenons parallèles; tu feras de même pour toutes les planches du tabernacle. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192317 Il y aura à chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre; tu feras de même pour toutes les planches de la Demeure. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls17 Il y aura à chaque planche deux tenons joints l'un à l'autre; tu feras de même pour toutes les planches du tabernacle. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 (Aux côtés de) Chaque ais aura deux tenons (emboîtements), afin qu'ils s'emboîtent (s'enchâssent) l'un dans l'autre, et tous les ais seront disposés de cette même manière. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 Il y aura deux tenons à un ais, en façon d’échelons, l’un répondant à l’autre ; tu feras de même pour tous les ais du tabernacle. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Deux tenons pour un pilier, imbriqués l'un dans l'autre, tu feras ainsi pour tous les piliers de la demeure. অধ্যায়টো চাওক |