Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Exode 16:13 - Bible Segond 21

13 Le soir survinrent des cailles qui couvrirent le camp, et le matin il y eut une couche de rosée autour du camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

13 Le soir, on vit monter des cailles, qui couvrirent le camp, et le matin il y avait une couche de rosée autour du camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

13 Le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

13 Et il vint donc le soir un grand nombre de cailles qui couvrirent tout le camp, et le matin il y eut aussi une couche de rosée tout autour du camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

13 Et il arriva, le soir, que des cailles montèrent et couvrirent le camp ; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

13 Et c'est au soir, la caille monte, elle couvre le camp, et le matin, c'était une couche de rosée autour du camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exode 16:13
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

A leur demande, il a fait venir des cailles, et il les a rassasiés du pain du ciel.


Quand la rosée descendait la nuit sur le camp, la manne y descendait aussi.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন