Esdras 4:2 - Bible Segond 212 Ils vinrent alors trouver Zorobabel et les chefs de famille pour leur dire: «Nous voulons construire avec vous. En effet, nous adorons votre Dieu, comme vous, et c'est à lui que nous offrons des sacrifices depuis l'époque où Esar-Haddon, roi d'Assyrie, nous a fait monter ici.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 ils vinrent auprès de Zorobabel et des chefs de famille, et leur dirent : "Laissez-nous bâtir avec vous ; car, comme vous, nous honorons votre Dieu, et nous lui offrons des sacrifices depuis le temps d'Asarhaddon, roi d'Assyrie, qui nous a fait monter ici." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Ils vinrent auprès de Zorobabel et des chefs de familles, et leur dirent: Nous bâtirons avec vous; car, comme vous, nous invoquons votre Dieu, et nous lui offrons des sacrifices depuis le temps d'Ésar Haddon, roi d'Assyrie, qui nous a fait monter ici. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Et s'approchant de Zorobabel et des chefs de familles (princes des pères), ils leur dirent : Laissez-nous bâtir avec vous, parce que nous cherchons votre Dieu comme vous, et nous lui avons immolé des victimes depuis les jours d'Asor-Haddan, roi d'Assyrie, qui nous a amenés ici. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 et ils s’approchèrent de Zorobabel et des chefs des pères, et leur dirent : Nous bâtirons avec vous, car nous recherchons votre Dieu, comme vous, et nous lui offrons des sacrifices depuis les jours d’Ésar-Haddon, roi d’Assyrie, qui nous a fait monter ici. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Ils avancent vers Zeroubabèl et vers les têtes de pères. Ils leur disent: "Nous bâtirons avec vous. Oui, comme vous, nous consulterons votre Elohîms. Nous sacrifions pour lui depuis les jours d'Éssar-Hadôn, le roi d'Ashour, qui nous fit monter ici." অধ্যায়টো চাওক |
»Maintenant, notre Dieu, toi qui es le Dieu grand, puissant et redoutable, qui gardes ton alliance et ta bonté, ne considère pas comme insignifiante toute la souffrance que nous avons rencontrée, que ce soient nos rois, nos chefs, nos prêtres, nos prophètes ou nos ancêtres, ton peuple tout entier, depuis l'époque de domination des rois assyriens jusqu'à aujourd'hui!