2 Samuel 3:39 - Bible Segond 2139 Je suis encore faible, même si j'ai été consacré roi par onction, et ces hommes, les fils de Tseruja, sont trop puissants pour moi. Que l'Eternel traite conformément à sa méchanceté celui qui fait le mal!» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192339 Pour moi, je suis doux, quoiqu'ayant reçu l'onction royale; et ces hommes, les fils de Sarvia, sont plus durs que moi. Que Yahweh rende à qui fait le mal selon le mal qu'il fait! » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls39 Je suis encore faible, quoique j'aie reçu l'onction royale; et ces gens, les fils de Tseruja, sont trop puissants pour moi. Que l'Éternel rende selon sa méchanceté à celui qui fait le mal! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique39 Pour moi je ne suis roi que par l'onction, et encore peu affermi ; et ces gens, les fils de Sarvia, sont trop violents pour moi. Que le Seigneur traite selon sa malice celui qui fait le mal. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français39 Et moi, je suis aujourd’hui faible, bien que j’aie reçu l’onction de roi ; et ces hommes-là, les fils de Tseruïa, sont trop durs pour moi. Que l’Éternel rende à celui qui fait le mal, selon son méfait ! অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni39 Moi-même, aujourd'hui, faible, bien que messié roi, ces hommes, les fils de Serouyah, sont plus durs que moi. Mais IHVH-Adonaï paiera le faiseur du mal selon son mal." অধ্যায়টো চাওক |
L'Eternel fera retomber son sang sur sa tête, parce qu'il a frappé deux hommes plus justes et meilleurs que lui et les a tués par l'épée, sans que mon père David le sache. Je veux parler d'Abner, le fils de Ner, qui était le chef de l'armée d'Israël et d'Amasa, le fils de Jéther, qui était le chef de l'armée de Juda.