Romans 12:1 - American Standard Version (1901)1 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 17691 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition1 I APPEAL to you therefore, brethren, and beg of you in view of [all] the mercies of God, to make a decisive dedication of your bodies [presenting all your members and faculties] as a living sacrifice, holy (devoted, consecrated) and well pleasing to God, which is your reasonable (rational, intelligent) service and spiritual worship. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible1 So, brothers and sisters, because of God’s mercies, I encourage you to present your bodies as a living sacrifice that is holy and pleasing to God. This is your appropriate priestly service. অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version1 And so, I beg you, brothers, by the mercy of God, that you offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God, with the subservience of your mind. অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 I BESEECH you therefore, brethren, by the mercy of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing unto God, your reasonable service. অধ্যায়টো চাওক |