Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Psalm 89:4 - American Standard Version (1901)

4 Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. [Selah

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

4 Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

4 Your Seed I will establish forever, and I will build up your throne for all generations. Selah [pause, and calmly think of that]! [Isa. 9:7; Luke 1:32, 33; Gal. 3:16]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

4 ‘I will establish your offspring forever; I will build up your throne from one generation to the next.’” Selah

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

4 For a thousand years before your eyes are like the days of yesterday, which have passed by, and they are like a watch of the night,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 For a thousand years in thy sight are as yesterday, which is past. And as a watch in the night,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psalm 89:4
23 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

If thy children will keep my covenant And my testimony that I shall teach them, Their children also shall sit upon thy throne for evermore.


He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.


then I will establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, according as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.


I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.


And again, Isaiah saith, There shall be the root of Jesse, And he that ariseth to rule over the Gentiles; On him shall the Gentiles hope.


In that day shall Jehovah defend the inhabitants of Jerusalem; and he that is feeble among them at that day shall be as David; and the house of David shall be as God, as the angel of Jehovah before them.


His seed shall endure for ever, And his throne as the sun before me.


His seed also will I make to endure for ever, And his throne as the days of heaven.


I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.


His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him; All nations shall call him happy.


now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord Jehovah, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.


Howbeit Jehovah, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;


Remember, Lord, the reproach of thy servants; How I do bear in my bosom the reproach of all the mighty peoples,


Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.


Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the Gentiles.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন