Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Matthew 18:29 - American Standard Version (1901)

29 So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

29 So his fellow attendant fell down and begged him earnestly, Give me time, and I will pay you all !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

29 “Then his fellow servant fell down and begged him, ‘Be patient with me, and I’ll pay you back.’

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

29 And his fellow servant, falling prostrate, petitioned him, saying: 'Have patience with me, and I will repay it all to you.'

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthew 18:29
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

The servant therefore fell down and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.


And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.


But that servant went out, and found one of his fellow-servants, who owed him a hundred shillings: and he laid hold on him, and took him by the throat, saying, Pay what thou owest.


And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay that which was due.


shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?


even as ye learned of Epaphras our beloved fellow-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,


All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন