Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Lamentations 3:42 - American Standard Version (1901)

42 We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

42 We have transgressed and have rebelled: Thou hast not pardoned.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

42 We have transgressed and rebelled and You have not pardoned.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

42 We are the ones who did wrong; we rebelled. But you, God, have not forgiven.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

42 NUN. We have acted sinfully, and we have provoked to wrath. About this, you are relentless.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

42 Nun. We have done wickedly and provoked thee to wrath: therefore thou art inexorable.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Lamentations 3:42
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their back, and slew thy prophets that testified against them to turn them again unto thee, and they wrought great provocations.


Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?


In thy filthiness is lewdness: because I have cleansed thee and thou wast not cleansed, thou shalt not be cleansed from thy filthiness any more, till I have caused my wrath toward thee to rest.


The crown is fallen from our head: Woe unto us! for we have sinned.


Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment: Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.


Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith Jehovah.


and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and Jehovah would not pardon.


Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High:


We acknowledge, O Jehovah, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee.


and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens.


And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.


But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and they turned and said, Like as Jehovah of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন