Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Lamentations 3:24 - American Standard Version (1901)

24 Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

24 The LORD is my portion, saith my soul; Therefore will I hope in him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

24 The Lord is my portion or share, says my living being (my inner self); therefore will I hope in Him and wait expectantly for Him. [Num. 18:20.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

24 I think: The LORD is my portion! Therefore, I’ll wait for him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

24 HETH. "The Lord is my portion," said my soul. Because of this, I will wait for him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Heth. The Lord is my portion, said my soul: therefore will I wait for him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Lamentations 3:24
25 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.


Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.


This I recall to my mind; therefore have I hope.


I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.


Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness;


The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.


Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.


The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.


who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.


And again, Isaiah saith, There shall be the root of Jesse, And he that ariseth to rule over the Gentiles; On him shall the Gentiles hope.


O Israel, hope in Jehovah; For with Jehovah there is lovingkindness, And with him is plenteous redemption.


O Jehovah of hosts, Blessed is the man that trusteth in thee.


Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. [Selah


Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.


Behold, he will slay me; I have no hope: Nevertheless I will maintain my ways before him.


And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was entreated of them, because they put their trust in him.


And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Jehovah his God.


Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.


Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.


Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.


And they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah is their inheritance, as he hath spoken unto them.


And the Almighty will be thy treasure, And precious silver unto thee.


But I will hope continually, And will praise thee yet more and more.


In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.


But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন