Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





John 7:20 - American Standard Version (1901)

20 The multitude answered, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

20 The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

20 The crowd answered Him, You are possessed by a demon! [You are raving!] Who seeks to kill You?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

20 The crowd answered, “You have a demon. Who wants to kill you?”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

20 Why are you seeking to kill me?" The crowd responded and said: "You must have a demon. Who is seeking to kill you?"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Why seek you to kill me? The multitude answered, and said: Thou hast a devil; who seeketh to kill thee?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




John 7:20
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And many of them said, He hath a demon, and is mad; why hear ye him?


The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?


The Jews said unto him, Now we know that thou hast a demon. Abraham died, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my word, he shall never taste of death.


because they said, He hath an unclean spirit.


And as he thus made his defence, Festus saith with a loud voice, Paul, thou art mad; thy much learning is turning thee mad.


But when the Pharisees heard it, they said, This man doth not cast out demons, but by Beelzebub the prince of the demons.


It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more them of his household!


But the Pharisees said, By the prince of the demons casteth he out demons.


Jesus answered, I have not a demon; but I honor my Father, and ye dishonor me.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন