Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Jeremiah 23:40 - American Standard Version (1901)

40 and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

40 and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

40 And I will bring an everlasting reproach upon you and a perpetual shame which will not be forgotten.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

40 I will make you an object of disgrace and enduring shame that no one will ever forget.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

40 And I will give you over to an everlasting reproach and an eternal disgrace, which shall never be wiped away into oblivion."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

40 And I will bring an everlasting reproach upon you and a perpetual shame which shall never be forgotten.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jeremiah 23:40
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

But Jehovah is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.


For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: As mine anger and my wrath hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem, so shall my wrath be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt; and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.


As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame.


And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.


O Lord, according to all thy righteousness, let thine anger and thy wrath, I pray thee, be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are round about us.


I will even give them up to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth for evil; to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.


And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.


Thou also, bear thou thine own shame, in that thou hast given judgment for thy sisters; through thy sins that thou hast committed more abominable than they, they are more righteous than thou: yea, be thou also confounded, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন