Isaiah 65:11 - American Standard Version (1901)11 But ye that forsake Jehovah, that forget my holy mountain, that prepare a table for Fortune, and that fill up mingled wine unto Destiny; অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176911 But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition11 But you who forsake the Lord, who forget and ignore My holy Mount [Zion], who prepare a table for Gad [the Babylonian god of fortune] and who furnish mixed drinks for Meni [the god of destiny]– অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible11 But you who abandon the LORD, who forget my holy mountain, who set a table for a god of good fortune, and fill cups of mixed wine for a god of fate: অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version11 And you who have forsaken the Lord, who have forgotten my holy mountain, who set a table for Fortune, and who offer libations concerning her: অধ্যায়টো চাওকDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 And you, that have forsaken the Lord, that have forgotten my holy mount, that set a table for fortune and offer libations upon it, অধ্যায়টো চাওক |
And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.
And they shall bring all your brethren out of all the nations for an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring their oblation in a clean vessel into the house of Jehovah.