Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaiah 31:9 - American Standard Version (1901)

9 And his rock shall pass away by reason of terror, and his princes shall be dismayed at the ensign, saith Jehovah, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

9 And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

9 [In his flight] he shall pass beyond his rock [refuge and stronghold] because of terror; even his officers shall desert the standard in fear and panic, says the Lord, Whose fire is in Zion and Whose furnace is in Jerusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

9 In horror they will flee from their stronghold; their officers will be terrified at the signal, says the LORD, whose fire is in Zion and whose oven is in Jerusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

9 And his strength will pass away in terror, and his princes will flee in fear. The Lord has said it. His fire is in Zion, and his furnace is at Jerusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And his strength shall pass away with dread: and his princes fleeing shall be afraid. The Lord hath said it, whose fire is in Sion, and his furnace in Jerusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaiah 31:9
20 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.


She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.


For I, saith Jehovah, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her.


All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye.


And the light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day.


when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.


And he will say, Where are their gods, The rock in which they took refuge;


For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges.


Fire shall be kept burning upon the altar continually; it shall not go out.


For a Topheth is prepared of old; yea, for the king it is made ready; he hath made it deep and large; the pile thereof is fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone, doth kindle it.


And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.


And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss for them from the end of the earth; and, behold, they shall come with speed swiftly.


Therefore will the Lord, Jehovah of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire.


Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.


In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.


Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them?


For, behold, Jehovah will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.


The nations shall rush like the rushing of many waters: but he shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.


So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন