Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Genesis 36:38 - American Standard Version (1901)

38 And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

38 And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

38 And Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor reigned in his stead.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

38 After Shaul died, Baal-hanan, Achbor’s son, became king.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

38 And when he also had passed away, Baal-hanan, the son of Achbor, succeeded to the kingdom.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 And when he also was dead, Balanan the son of Achobor succeeded to the kingdom.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Genesis 36:38
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.


And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.


And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.


And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai: and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.


and over the olive-trees and the sycomore-trees that were in the lowland was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন