Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Genesis 31:32 - American Standard Version (1901)

32 With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

32 With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

32 The one with whom you find those gods of yours, let him not live. Here before our kinsmen [search my possessions and] take whatever you find that belongs to you. For Jacob did not know that Rachel had stolen [the images].

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

32 Whomever you find with your divine images won’t live. Identify whatever I have that is yours, in front of your brothers, and take it.” Jacob didn’t know that Rachel had stolen them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

32 But, since you accuse me of theft, with whomever you will find your gods, let him be slain in the sight of our brothers. Search; anything of yours that you will find with me, take it away." Now when he said this, he did not know that Rachel had stolen the idols.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 But whereas thou chargest me with theft: with whomsoever thou shalt find thy gods, let him be slain before our brethren. Search, and if thou find any of thy things with me, take them away. Now when he said this, he knew not that Rachel had stolen the idols.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Genesis 31:32
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father’s house, yet wherefore hast thou stolen my gods?


And he took his brethren with him, and pursued after him seven days’ journey; and he overtook him in the mountain of Gilead.


Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father’s.


So shall my righteousness answer for me hereafter, when thou shalt come concerning my hire that is before thee: every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep, that, if found with me, shall be counted stolen.


And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.


And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen; for we are brethren.


And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Lest thou shouldest take thy daughters from me by force.


And Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the tent of the two maid-servants; but he found them not. And he went out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন