Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Ecclesiastes 10:18 - American Standard Version (1901)

18 By slothfulness the roof sinketh in; and through idleness of the hands the house leaketh.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

18 By much slothfulness the building decayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

18 Through indolence the rafters [of state affairs] decay and the roof sinks in, and through idleness of the hands the house leaks.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

18 Through laziness, the roof sags; through idle hands, the house leaks.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

18 By laziness, a framework shall be brought down, and by the weakness of hands, a house shall collapse through.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 By slothfulness a building shall be brought down, and through the weakness of hands, the house shall drop through.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Ecclesiastes 10:18
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Every wise woman buildeth her house; But the foolish plucketh it down with her own hands.


The sluggard will not plow by reason of the winter; Therefore he shall beg in harvest, and have nothing.


And we desire that each one of you may show the same diligence unto the fulness of hope even to the end:


For the drunkard and the glutton shall come to poverty; And drowsiness will clothe a man with rags.


The desire of the sluggard killeth him; For his hands refuse to labor.


The hand of the diligent shall bear rule; But the slothful shall be put under taskwork.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন