Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Deuteronomy 28:46 - American Standard Version (1901)

46 and they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

46 and they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

46 They shall be upon you for a sign [of warning to other nations] and for a wonder, and upon your descendants forever.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

46 These things will be a sign and a wonder on you and your descendants forever.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

46 And there will be the signs and portents with you, and with your offspring, forever.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 And they shall be as signs and wonders on thee, and on thy seed for ever.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Deuteronomy 28:46
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Behold, I and the children whom Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion.


and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am Jehovah.


And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.


Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.


And when they came unto the nations, whither they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of Jehovah, and are gone forth out of his land.


to wit, Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day;


And I will make this city an astonishment, and a hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.


and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day.


Jehovah will not pardon him, but then the anger of Jehovah and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and Jehovah will blot out his name from under heaven.


then Jehovah will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.


and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred and fifty men, and they became a sign.


So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments on thee in anger and in wrath, and in wrathful rebukes (I, Jehovah, have spoken it);


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন