Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Daniel 5:9 - American Standard Version (1901)

9 Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

9 Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

9 Then King Belshazzar was greatly perplexed and alarmed and the color faded from his face, and his lords were puzzled and astounded.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

9 At that point King Belshazzar was really frightened. All the color drained from his face, and his princes were also very worried.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

9 Therefore, king Belshazzar was quite confused, and his face was altered, and even his nobles were disturbed.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

English Standard Version 2016

9 Then King Belshazzar was greatly alarmed, and his color changed, and his lords were perplexed.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Daniel 5:9
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Then the king’s countenance was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.


And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.


We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.


And the kings of the earth, and the princes, and the chief captains, and the rich, and the strong, and every bondman and freeman, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains;


And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.


So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.


Ask ye now, and see whether a man doth travail with child: wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?


Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.


And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন