Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Acts 24:18 - American Standard Version (1901)

18 amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia—

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

18 While I was engaged in presenting these, they found me [occupied in the rites of purification] in the temple, without any crowd or uproar. But some Jews from [the province of] Asia [were there],

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

18 When they found me in the temple, I was ritually pure. There was no crowd and no disturbance.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

18 through which I obtained purification in the temple: neither with a crowd, nor with a commotion.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 In which I was found purified in the temple: neither with multitude, nor with tumult.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Acts 24:18
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

For this cause the Jews seized me in the temple, and assayed to kill me.


and neither in the temple did they find me disputing with any man or stirring up a crowd, nor in the synagogues, nor in the city.


Parthians and Medes and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, in Judæa and Cappadocia, in Pontus and Asia,


But there arose certain of them that were of the synagogue called the synagogue of the Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of them of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.


these take, and purify thyself with them, and be at charges for them, that they may shave their heads: and all shall know that there is no truth in the things whereof they have been informed concerning thee; but that thou thyself also walkest orderly, keeping the law.


Why askest thou me? ask them that have heard me, what I spake unto them: behold, these know the things which I said.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন