Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Kings 18:20 - American Standard Version (1901)

20 Thou sayest (but they are but vain words), There is counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

20 Thou sayest, (but they are but vain words,) I have counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

20 You say–but they are empty words–There is counsel and strength for war. Now on whom do you rely, that you rebel against me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

20 Do you think that empty words are the same as good strategy and the strength to fight? Who are you trusting in that you now rebel against me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

20 Perhaps, you have taken counsel, so that you would prepare yourself for battle. In whom do you trust, so that you would dare to rebel?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Perhaps thou hast taken counsel, to prepare thyself for battle. On whom dost thou trust, that thou darest to rebel?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Kings 18:20
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And Jehovah was with him; whithersoever he went forth he prospered: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.


I say, thy counsel and strength for the war are but vain words: now on whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me?


Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.


Every purpose is established by counsel; And by wise guidance make thou war.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন