Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Chronicles 13:14 - American Standard Version (1901)

14 And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried unto Jehovah, and the priests sounded with the trumpets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

14 And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

14 When Judah looked, behold, the battle was before and behind; and they cried to the Lord, and the priests blew the trumpets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

14 When Judah looked around and suddenly realized that they were surrounded, they cried out to the LORD while the priests sounded the trumpets

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

14 And looking back, Judah saw the war threatening in front and behind, and they cried out to the Lord. And the priests began to sound the trumpets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And when Juda looked back, they saw the battle coming upon them both before and behind, and they cried to the Lord: and the priests began to sound with the trumpets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Chronicles 13:14
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And Asa cried unto Jehovah his God, and said, Jehovah, there is none besides thee to help, between the mighty and him that hath no strength: help us, O Jehovah our God; for we rely on thee, and in thy name are we come against this multitude. O Jehovah, thou art our God; let not man prevail against thee.


And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians were marching after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto Jehovah.


Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day;


And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.


And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.


And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they turned about to fight against him: but Jehoshaphat cried out, and Jehovah helped him; and God moved them to depart from him.


And it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for Jehovah hath given you the city.


And when ye go to war in your land against the adversary that oppresseth you, then ye shall sound an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before Jehovah your God, and ye shall be saved from your enemies.


And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was entreated of them, because they put their trust in him.


And Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন