Zacarías 8:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual14-15 »Habitantes de Judá y de Jerusalén: Sus antepasados me hicieron enojar; por eso los destruí sin compasión. Pero no tengan miedo, que ahora voy a tratarlos bien. Yo soy el Dios de Israel, y les juro que así lo haré. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 196014 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos: Como pensé haceros mal cuando vuestros padres me provocaron a ira, dice Jehová de los ejércitos, y no me arrepentí, অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente14 »Pues el Señor de los Ejércitos Celestiales dice: estaba decidido a castigarlos cuando sus antepasados me hicieron enojar y no cambié de parecer, dice el Señor de los Ejércitos Celestiales. অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)14 Esto es lo que dice Yavé: Así como yo estaba resuelto a castigarlos cuando sus padres me disgustaron, sin que diera muestras de ceder, অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion14 Porque así dice YHVH Sebaot: Tal como determiné haceros daño cuando vuestros padres me provocaron a ira, dice YHVH Sebaot, y no cambié de parecer, অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 197514 Pues así dice Yahveh Sebaot: 'Del mismo modo que decidí haceros mal, porque vuestros padres me habían irritado -dice Yahveh Sebaot-, y no me dejé conmover, অধ্যায়টো চাওক |