Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Zacarías 11:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Después tomé la vara llamada «Bondad», y la rompí. Con eso di a entender a los que estaban allí que Dios había roto su pacto con todas las naciones.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

10 Tomé luego mi cayado Gracia, y lo quebré, para romper mi pacto que concerté con todos los pueblos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Entonces tomé mi vara llamada Favor y la partí en dos para mostrar que había revocado el pacto que había hecho con todas las naciones.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 En seguida tomé el bastón llamado Bondad y lo rompí; y fue rota la alianza que Dios había hecho con los pueblos vecinos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y tomé mi cayado Gracia y lo quebré, en señal de que anulaba mi pacto con todas las tribus.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Tomé, pues, mi cayado Gracia y lo rompí, rompiendo así la alianza que había hecho con todos los pueblos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Zacarías 11:10
20 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Yo me dediqué a cuidar de las ovejas que irían al matadero, y di especial atención a las ovejas más débiles. Tenía yo dos varas de pastor; a una de ellas la llamé «Bondad», y a la otra la llamé «Unión».


Demuestra que eres fiel, y no nos rechaces. ¡Cumple el trato que hiciste con nosotros, y no destruyas la bella ciudad donde has puesto tu trono!


Les aseguro que todo esto sucederá antes de que mueran algunos de los que ahora están vivos.


Entonces Dios le dijo a Oseas: «A este niño lo llamarás Lo-amí, que quiere decir “no-mi pueblo”. Porque los israelitas ya no son mi pueblo y yo he dejado de ser su Dios.


Dios nuestro, ¡muéstranos tu bondad, y bendice nuestro trabajo! ¡Sí, bendice nuestro trabajo!


»Yo les había prometido a tu familia y a tus antepasados que siempre serían mis sacerdotes. Pero ya no será así. Yo aprecio a los que me aprecian, pero desprecio a los que me desprecian.


”Pasadas las sesenta y dos semanas, vendrá un rey con su ejército y matará al Príncipe elegido. ¡Jerusalén y el templo serán destruidos por completo! El fin llegará de repente, como llega una inundación. ¡La guerra y las destrucciones que habían sido anunciadas seguirán hasta que llegue el fin!


Me ordenó decirles de su parte lo siguiente: “Israelitas, ustedes se sienten muy orgullosos de mi templo. Pero aunque lo quieren y lo admiran, yo voy a destruirlo. Y voy a dejar que maten a los hijos y a las hijas de ustedes que se quedaron en Jerusalén.


Desde la ciudad de Jerusalén, desde la ciudad bella y perfecta, Dios deja ver su luz.


»Para que aprendan lo terrible que es desobedecerme, los castigaré duramente. Les juro que lo haré. Ustedes exploraron el territorio durante cuarenta días, así que yo los castigaré un año por cada día. Cuarenta años andarán vagando por el desierto, hasta que se cansen y mueran.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন