Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Mateo 10:33 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

33 Pero si ustedes le dicen a la gente que no son mis seguidores, yo también le diré a mi Padre que no lo son.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

33 Y a cualquiera que me niegue delante de los hombres, yo también le negaré delante de mi Padre que está en los cielos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 pero al que me niegue aquí en la tierra también yo lo negaré delante de mi Padre en el cielo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Y al que me niegue ante los hombres, yo también lo negaré ante mi Padre que está en los Cielos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

33 pero cualquiera que me niegue delante de los hombres, Yo también lo negaré delante de mi Padre que está en los cielos.°

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Pero a aquel que me niegue ante los hombres, también yo lo negaré ante mi Padre que está en los cielos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Mateo 10:33
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Si soportamos los sufrimientos, compartiremos su reinado. Si decimos que no lo conocemos, también él dirá que no nos conoce.


»Si alguno se avergüenza de mí y de mis enseñanzas, entonces yo, el Hijo del hombre, me avergonzaré de esa persona cuando venga con todo mi poder, y con el poder de mi Padre y de los santos ángeles.


Pero si le dicen a la gente que no son mis seguidores, yo les diré a los ángeles de Dios que ustedes no lo son.


Cualquiera que rechaza al Hijo, también rechaza al Padre. Y si alguien acepta al Hijo, también acepta al Padre.


En el pueblo de Israel hubo también algunos que decían ser enviados por Dios, pero no lo eran. Así también, entre ustedes, habrá quienes se crean maestros enviados por Dios, sin serlo. Ellos les darán enseñanzas falsas y peligrosas, sin que ustedes se den cuenta, y hasta dirán que Jesucristo no es capaz de salvar. Por eso, cuando ellos menos lo esperen, serán destruidos por completo.


Jesús le respondió: —Pedro, no estés muy seguro de eso; antes de que el gallo cante dos veces, tú habrás dicho tres veces que no me conoces.


»Delante de esta gente malvada que rechaza a Dios, no se avergüencen de mí ni de mis palabras. Si lo hacen, yo, el Hijo del hombre, me avergonzaré de ustedes cuando venga con el poder de mi Padre y con sus ángeles.»


En ese momento, el gallo cantó por segunda vez, y Pedro se acordó de lo que Jesús le había dicho: «Antes de que el gallo cante dos veces, tú habrás dicho tres veces que no me conoces.» Y Pedro se puso a llorar con mucha tristeza.


Hemos sido infieles a Dios, no lo hemos obedecido; somos violentos y traicioneros, y engañamos a la gente.


Pedro lo negó: —¡Mujer, yo ni siquiera lo conozco!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন