Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Marcos 9:45 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

45-46 »Si lo que haces con tu pie te hace desobedecer a Dios, mejor córtatelo. Es mejor quedarse para siempre sin un pie, que tener los dos pies y ser echado al infierno.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

45 Y si tu pie te fuere ocasión de caer, córtalo; mejor te es entrar a la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en el infierno, al fuego que no puede ser apagado,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

45 Si tu pie te hace pecar, córtatelo. Es preferible entrar en la vida eterna con un solo pie que ser arrojado al infierno con los dos pies.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

45 pues es mejor para ti entrar cojo en la vida que ser arrojado con los dos pies a la gehenna.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

45 Y si tu pie te causa tropiezo, córtalo, más te vale entrar cojo en la vida, que con los dos pies ser echado al infierno.°

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

45-46 Y si tu pie es para ti ocasión de pecado, córtatelo; mejor es para ti entrar cojo en la vida que, conservando los dos pies, ser arrojado a la gehenna.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marcos 9:45
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

»Si lo que haces con tu mano o con tu pie te hace desobedecer a Dios, mejor córtatelos y tíralos bien lejos. Es mejor vivir para siempre sin una mano o sin un pie, que ir al infierno con las dos manos y los dos pies.


»Si lo que haces con tu mano te hace desobedecer a Dios, mejor córtatela. Es mejor quedarse para siempre sin una mano, que tener las dos manos y ser echado al infierno, donde el fuego nunca se apaga.


Pero ahora yo les aseguro que cualquiera que se enoje con otro tendrá que ir a juicio. Cualquiera que insulte a otro será llevado a los tribunales. Y el que maldiga a otro será echado en el fuego del infierno.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন