Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Marcos 9:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

21 Jesús le preguntó al padre: —¿Desde cuándo le pasa esto? El padre respondió: —Desde que era pequeño.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

21 Jesús preguntó al padre: ¿Cuánto tiempo hace que le sucede esto? Y él dijo: Desde niño.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 —¿Hace cuánto tiempo que le pasa esto? —preguntó Jesús al padre del muchacho. —Desde que era muy pequeño —contestó él—.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Entonces Jesús preguntó al padre: '¿Desde cuándo le pasa esto?'

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y° preguntó a su padre: ¿Cuánto tiempo hace que le sucede esto? Y él dijo: Desde la niñez,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Jesús preguntó al padre: '¿Cuánto tiempo hace que le sucede esto?'. Él le respondió: 'Desde la infancia;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marcos 9:21
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Allí conoció a un hombre llamado Eneas, que desde hacía ocho años estaba enfermo y no podía levantarse de su cama.


En el pueblo de Listra había un hombre que nunca había podido caminar. Era cojo desde el día en que nació. Este hombre estaba sentado,


Todos los días, un hombre que nunca había podido caminar era llevado a una de las entradas del templo, conocida como Portón Hermoso. Ese hombre pedía limosna a la gente que entraba en el templo.


Cuando Jesús salió del templo, vio por el camino a un joven que había nacido ciego.


y esta mujer vale mucho más que un buey o un burro, porque es descendiente de Abraham. Si Satanás la tuvo enferma durante dieciocho años, ¿por qué no podría ser sanada en un día sábado?»


Entre esa gente estaba una mujer enferma. Desde hacía doce años tenía una enfermedad que le hacía perder mucha sangre. Había gastado todo su dinero en médicos, pero ninguno había podido sanarla.


Entre la gente, iba una mujer que había estado enferma durante doce años. Perdía mucha sangre,


»Es muy corta nuestra vida, y muy grande nuestro sufrimiento.


Así como el fuego es la causa de que salten chispas, nosotros somos responsables de nuestra propia desgracia.


5 (7) Tengo que admitir que soy malo de nacimiento, y que desde antes de nacer ya era un pecador.


Enseguida se lo llevaron. Cuando el espíritu malo vio a Jesús, empezó a sacudir al muchacho con gran fuerza. El joven cayó al suelo y empezó a echar espuma por la boca.


Desde entonces, el espíritu malo siempre ha querido matarlo, y lo arroja al fuego o al agua. Por favor, haz algo para ayudarnos. ¡Ten compasión de nosotros!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন