Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Marcos 4:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 »El campesino representa al que anuncia las buenas noticias.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

14 El sembrador es el que siembra la palabra.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 El agricultor siembra las semillas al llevar la palabra de Dios a otros.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Lo que el sembrador siembra es la Palabra de Dios.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

14 El sembrador siembra la palabra,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 El sembrador va sembrando la palabra.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marcos 4:14
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Sin embargo, los que habían huido de la ciudad de Jerusalén seguían anunciando las buenas noticias de salvación en los lugares por donde pasaban.


Hay algunos que escuchan el mensaje del reino de Dios, pero como no lo entienden, el diablo viene y hace que lo olviden. Estos son como las semillas que cayeron junto al camino.


»El ejemplo significa lo siguiente: Las semillas representan el mensaje de Dios.


Jesús les dijo: «El que siembra la buena semilla de trigo soy yo, el Hijo del hombre.


«Escuchen bien esto: Un campesino salió a sembrar trigo.


mucha gente fue a verlo. Era tanta la gente que ya no cabía nadie más frente a la entrada. Entonces Jesús comenzó a anunciarles las buenas noticias.


ustedes vivirán felices. Sus sembrados tendrán mucha agua, y los burros y los bueyes tendrán pastos en abundancia».


Jesús les enseñó muchas cosas por medio de ejemplos y comparaciones. Les puso esta comparación:


Jesús les dijo: «Si no entienden el ejemplo de las semillas, ¿cómo van a entender los otros ejemplos y comparaciones?


Las semillas que cayeron en el camino representan a los que escuchan las buenas noticias, pero luego viene Satanás y hace que olviden todo lo que oyeron.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন