Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Marcos 3:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

21 Cuando los familiares de Jesús supieron lo que hacía, fueron para llevárselo, porque decían que se había vuelto loco.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

21 Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Cuando sus familiares oyeron lo que sucedía, intentaron llevárselo. «Está fuera de sí», decían.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Al enterarse sus parientes de todo lo anterior, fueron a buscarlo para llevárselo, pues decían: 'Se ha vuelto loco.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y oyéndolo sus familiares, salieron para echar mano de Él, pues decían: Está° fuera de sí.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Cuando lo oyeron los de su familia, fueron con ánimo de tomarlo bajo su custodia, pues se decía: 'Está fuera de sí'.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marcos 3:21
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Cuando Pablo terminó de defenderse, Festo le gritó: —¡Pablo, estás loco! De tanto estudiar te has vuelto loco.


Muchos decían: «Ese hombre tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacen caso?»


Mientras tanto, la madre y los hermanos de Jesús llegaron a la casa donde él estaba, pero prefirieron quedarse afuera y mandarlo a llamar. La gente que estaba sentada alrededor de Jesús le dijo: —Tu madre, tus hermanos y tus hermanas están allá afuera, y quieren hablar contigo.


Si acaso estamos locos, lo estamos por querer servir a Dios. Y si no lo estamos, es para el bien de ustedes.


Cuando Jehú fue a reunirse con los demás jefes del ejército, estos le preguntaron: —¿Qué quería ese loco? ¿Hay algún problema? Jehú les contestó: —Ustedes ya lo conocen; solo dice tonterías.


Dios dijo: «Pronto entenderás, Israel, que ya ha llegado el día en que te daré tu merecido. Tan grande es tu maldad, y tan exagerado es tu odio, que llamas “tontos” y “locos” a los profetas que te he enviado. Los envié para avisarte del peligro, pero tú les tendiste trampas; ¡ni en mi propio templo les ocultaste tu gran odio!


que yo lo había nombrado sacerdote en lugar de Joiadá, para que cuidara mi templo. También le decías que a todo loco que se creyera profeta, él debería meterlo en el calabozo y atarlo con cadenas.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন