Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Jueces 19:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8 Al quinto día se levantó muy temprano, decidido a salir, pero su suegro le dijo otra vez que comiera algo y se quedara hasta la tarde. Así que los dos se sentaron a comer juntos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

8 Al quinto día, levantándose de mañana para irse, le dijo el padre de la joven: Conforta ahora tu corazón, y aguarda hasta que decline el día. Y comieron ambos juntos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 A la mañana del quinto día, el hombre se levantó temprano nuevamente, listo para partir, pero una vez más el padre de la joven le dijo: «Come algo; después podrás irte esta tarde». Así que se pasaron otro día de festejo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Al quinto día, como se levantara muy temprano para irse, el padre de la joven le dijo: 'Repón tus fuerzas, espera la caída de la tarde'. Comieron los dos juntos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Al quinto día madrugó y se dispuso a partir, pero el padre de la joven le dijo: Te ruego que confortes tu corazón, y esperes hasta que el día decline. Y ambos comieron juntos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Al quinto día se levantó de madrugada para partir; pero el padre de la joven le dijo: 'Reconforta, por favor, tu corazón'. Así aguardaron hasta el declinar del día y comieron juntos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jueces 19:8
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Al cuarto día se levantaron de madrugada, y el hombre se preparó para viajar, pero su suegro le sugirió: «Come algo antes de irte, aunque sea un poco de pan. Te hará bien».


El hombre se levantó para irse, pero su suegro le insistió tanto que se quedó.


Cuando otra vez el hombre se levantó para irse con su mujer y su sirviente, su suegro le dijo: «Quédate, por favor, porque pronto será de noche. Pasaremos un rato agradable, y mañana muy temprano te irás a tu casa».


el pan, que da fuerzas, el vino, que da alegría, y el perfume, que da belleza.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন