Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Jueces 18:20 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

20 Esto le pareció bien al sacerdote, así que tomó la túnica y las imágenes, y se fue con los de Dan.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

20 Y se alegró el corazón del sacerdote, el cual tomó el efod y los terafines y la imagen, y se fue en medio del pueblo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Entonces el joven sacerdote estuvo más que dispuesto a ir con ellos, y se llevó consigo el efod sagrado, los ídolos de familia y la imagen tallada.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 El sacerdote se sintió muy feliz. Tomó el efod, los terafim, el ídolo y la estatua de bronce y se fue con todos esos hombres.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Entonces el corazón del sacerdote se alegró y tomó el éfod y los terafines y la imagen esculpida, y se fue en medio de aquella gente.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Se alegró el corazón del sacerdote, tomó el efod, los terafim y la estatua y se fue con ellos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jueces 18:20
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Esos falsos maestros desearán tener más y más dinero, y lo ganarán enseñando mentiras. Pero Dios ya decidió castigarlos desde hace mucho tiempo, y no se salvarán de ese castigo.


Esa gente va a terminar en el infierno. Vive solo para comer, y está orgullosa de lo que hace, cuando en realidad debería sentir vergüenza. Solo piensa en las cosas malas de este mundo.


»Nunca he querido que me den dinero ni ropa.


Por eso todos en el país lloran y se desaniman, y van desapareciendo los animales de la tierra, del cielo y del mar.


Por un puñado de cebada, y por unas cuantas migajas de pan, ustedes han insultado mi nombre delante de mi pueblo. Prometen larga vida a los que van a morir, y anuncian muerte a los que deben vivir; ¡y hacen que mi pueblo crea en esas mentiras!


»Ustedes, jefes de mi pueblo, son como perros hambrientos que nunca se llenan. Son gente que no entiende nada, cada uno va por su camino, siempre detrás de sus ganancias.


»La chupasangre tiene dos hijas: una se llama “Dame”, y la otra, “Damemás”. Es amiga del que ama el dinero, pues este siempre quiere más. »Hay tres, y hasta cuatro cosas que nunca quedan satisfechas:


Entonces Micaías le dijo: —Quédate conmigo, y serás mi sacerdote y consejero. A cambio, yo te daré diez monedas de plata al año, además ropa y comida.


»No se fabriquen ninguna clase de ídolos, ni los adoren, pues yo soy Dios.


Ellos le contestaron: —¡Cállate! ¡No digas nada! Ven con nosotros y serás nuestro consejero y sacerdote. Es mejor ser sacerdote de toda una tribu israelita, que de la familia de un solo hombre, ¿no te parece?


Al seguir su camino, pusieron al frente a los niños, el ganado y el equipaje.


21 (26) »El rey de Babilonia se detendrá allí donde se aparten los dos caminos, y se preguntará qué camino seguir. Usará toda forma de adivinación con la esperanza de saber qué ciudad atacar.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন