Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Job 7:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1-3 »He pasado noches miserables, he pasado meses enteros esperando en vano que terminen mis sufrimientos. Mi vida ha sido como la de un soldado que ansioso espera el fin de la guerra; como la de un peón, que ansioso espera su paga; como un esclavo fatigado, que ansioso espera que caiga la noche.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

1 ¿No es acaso brega la vida del hombre sobre la tierra, Y sus días como los días del jornalero?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 »¿No es toda la vida humana una lucha? Nuestra vida es como la de un jornalero,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Un trabajo forzado es la vida del hombre sobre la tierra, y sus días son los de un jornalero.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

1 ¿No es una milicia el destino del hombre en la tierra? ¿No son sus días como los días de un jornalero?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 ¿No es milicia la vida del hombre en la tierra? ¿No son sus días como los de un jornalero?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Job 7:1
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

4 (5) «Dios mío, hazme saber cuál será mi fin, y cuánto tiempo me queda de vida; hazme saber cuán corta es mi vida.


Así como el fuego es la causa de que salten chispas, nosotros somos responsables de nuestra propia desgracia.


Hablen con mucho cariño a los habitantes de Jerusalén, y anúncienles de mi parte que ya han dejado de ser esclavos. Ya les hice pagar por sus pecados, y el castigo que han recibido es más que suficiente».


Dios le dijo a Isaías: «Dentro de un año acabaré con la hermosura de la región árabe de Quedar, como quien termina el contrato de un trabajador.


Nadie tiene tanto poder como para evitar la muerte y vivir para siempre. De la batalla entre la vida y la muerte nadie se libra, ni siquiera los malvados.


»No se enojen cuando tengan que dejar en libertad a sus esclavos. Después de todo, ellos han trabajado para ustedes durante seis años, y ustedes les han pagado solo la mitad de lo que gana cualquier trabajador. Cumplan con esto, y Dios los bendecirá en todo lo que hagan.


El dueño contará los años que faltan para que llegue el año de liberación, y calculará cuánto habría ganado un obrero en todo ese tiempo. Ese será el precio que deberá pagarse por su liberación.


Tu enojo contra mí va en aumento; presentas nuevos testigos que me acusan; tus ejércitos me atacan sin cesar.


»Es muy corta nuestra vida, y muy grande nuestro sufrimiento.


Y ahora Dios dice: «El contrato de trabajo de cualquier obrero dura tres años. Por eso les digo que dentro de tres años el poder de Moab será destruido. Su gente morirá; solo unos cuantos quedarán con vida, pero sin fuerzas».


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন