Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Job 24:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 «Los malvados son tan corruptos que nadie trabaja en sus viñedos; sus terrenos están malditos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

18 Huyen ligeros como corriente de aguas; Su porción es maldita en la tierra; No andarán por el camino de las viñas.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 »No obstante, ellos desaparecen como espuma en el río. Todo lo que poseen está maldito y tienen miedo de entrar en sus propios viñedos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Huye veloz, se parece a la espuma de las aguas, y evita el camino de las cumbres.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Se deslizan ligeros como el agua, Su porción es maldita en la tierra, Y no volverán por el camino de las viñas.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 y huye rápido antes que amanezca. ¡Es maldito su campo en la región; no vuelve el lagarero a su viña!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Job 24:18
14 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Si no me obedecen ni aprenden a respetarme, yo los maldeciré. Si no me sirven con sinceridad, cambiaré en maldición mis bendiciones para ustedes. Además, les quitaré el poder y les untaré en la cara el estiércol de los animales que me ofrecen. ¡Entonces los barrerán a ustedes junto con ese estiércol! Yo soy el Dios todopoderoso, y les juro que así lo haré.


»¡Habitantes de Tiro, mejor dedíquense a la agricultura, porque el puerto está destruido y los barcos de Tarsis ya no vendrán!


Dios bendice el hogar del hombre honrado, pero maldice la casa del malvado.


22 (23) ¡Haz que sus fiestas y banquetes se conviertan en una trampa para ellos!


7 (8) ¡Haz que desaparezcan como agua entre los dedos! ¡Haz que los pisoteen como a la hierba del camino!


recuerda que ellos murieron en plena juventud, cuando un río destruyó sus casas.


Algunos llegan a prosperar, pero su casa está maldita.


como si anduvieras en la oscuridad, o la corriente de un río te arrastrara.


Van a los campos de esos malvados y juntan uvas y espigas de trigo;


Muelen aceitunas para sacar aceite y exprimen uvas para hacer vino, mientras se mueren de sed.


¡una lluvia de cosas terribles cae sobre ellos por la noche!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন