Job 17:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual6 »Dios mío, tú me pones en vergüenza, y todo el mundo se burla de mí; algunos hasta me escupen la cara. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 19606 Él me ha puesto por refrán de pueblos, Y delante de ellos he sido como tamboril. অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente6 »Dios me ha puesto en ridículo ante la gente; me escupen en la cara. অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)6 Ahora soy el comentario de todo el mundo, y soy como uno a quien le escupen la cara. অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion6 Se me ha puesto por refrán del pueblo, Sí, he venido a ser uno a quien le escupen en la cara. অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 19756 Me han hecho ludibrio de la gente, les serví como objeto de mofa. অধ্যায়টো চাওক |