Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Jeremías 49:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 »Los que cosechan uvas siempre dejan algo para los pobres. Los ladrones que roban de noche nunca se llevan todo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

9 Si vendimiadores hubieran venido contra ti, ¿no habrían dejado rebuscos? Si ladrones de noche, ¿no habrían tomado lo que les bastase?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Los que cosechan uvas siempre dejan algunas para los pobres. Si de noche vinieran los ladrones, ni ellos se llevarían todo;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Si llegan vendimiadores a tu casa, no van a dejar un solo pampanito; si son ladrones nocturnos, saquearán todo lo que encuentren.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Si te invadieran vendimiadores, ¿No habrían dejado rebuscos? Si vinieran ladrones nocturnos, ¿No te saquearían con mesura?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Si vinieran a ti vendimiadores, ¿no te dejarían el rebusco?; si ladrones de noche, saquearían a placer.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jeremías 49:9
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

»Cuando recojan sus cosechas, no corten las espigas que crecieron en los bordes del campo, ni levanten las espigas que queden en el suelo.


El poderoso Dios de Israel anuncia: «Los israelitas que queden con vida serán buscados por todas partes hasta que no quede uno solo. Será como cuando, en una viña, se rebuscan todas las uvas hasta que no queda un solo racimo».


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন