Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaías 54:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

16 »Mira, yo he creado al herrero que fabrica herramientas. Pero también he creado ejércitos que todo lo arruinan y destruyen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

16 He aquí que yo hice al herrero que sopla las ascuas en el fuego, y que saca la herramienta para su obra; y yo he creado al destruidor para destruir.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 »Yo he creado al herrero que aviva el fuego de los carbones bajo la fragua y hace las armas de destrucción. Y he creado a los ejércitos que destruyen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Mira, yo he creado al herrero que mantiene el fuego de la fragua con el fuelle, y saca de allí las armas que debe forjar. Pero también he sido yo quien ha creado al destructor que las va a romper.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Yo he creado al herrero, que aviva las ascuas, Y forja armas° para su obra; Pero también he creado al destructor para que los destruya.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Mira: yo he creado al herrero, que atiza el fuego de las brasas y saca una herramienta para el trabajo; y también he creado al exterminador para destruir.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaías 54:16
14 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Todo lo que Dios hace tiene un propósito; ¡hasta creó al malvado para el día del castigo!


Si hasta ahora no lo he hecho, es porque quiero mostrar mi poder, y porque quiero que todos en el país me conozcan.


»Yo he llamado de Persia a un rey llamado Ciro; él vendrá desde lejos, como un ave de rapiña, y hará lo que yo diga. Tengo un plan, y haré que se cumpla. Juro que así será.


»Pero Dios dice: “El rey de Asiria está equivocado, porque ni el hacha ni la sierra son más importantes que el hombre que las maneja. ¡Dónde se ha visto que el bastón controle al que lo usa!”


”¿Pero acaso no sabes, Senaquerib, que fui yo quien te permitió hacerlo? Desde los tiempos antiguos he planeado lo que ahora sucede. Por eso destruyes ciudades fortificadas y las transformas en un montón de escombros.


Jesús le respondió: —No tendrías ningún poder sobre mí, si Dios no te lo hubiera dado. El hombre que me entregó es más culpable de pecado que tú.


Entre los israelitas no había quien trabajara el hierro. Los filisteos no se lo permitían, por temor a que se hicieran espadas y lanzas de ese metal. Ni siquiera tenían cómo afilar sus arados, azadones, hachas y picos. Por eso tenían que ir al país de los filisteos y pagarles mucho dinero para que les afilaran sus herramientas. El día de la batalla los únicos que tenían una espada y una lanza eran Saúl y Jonatán.


Si una nación te ataca, tú la vencerás porque no cuenta con mi apoyo.


Sin embargo, nadie ha hecho un arma capaz de destruirte. »Israel, tú harás callar a todo el que te acuse, porque yo, el único Dios, hago triunfar a los que me adoran. Te juro que así será».


1 (5) Volví a levantar la vista, y vi delante de mí a un hombre con una cinta de medir en la mano.


4 (8) y le ordenó que me diera este mensaje: «La ciudad de Jerusalén tendrá tanta gente y tanto ganado, que no tendrá murallas.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন