Isaías 46:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual1 Isaías dijo: «Las estatuas de Bel y Nebo, dioses de Babilonia, se tambalean y caen al suelo. Los babilonios las ponen sobre animales de carga que no soportan tanto peso. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 19601 Se postró Bel, se abatió Nebo; sus imágenes fueron puestas sobre bestias, sobre animales de carga; esas cosas que vosotros solíais llevar son alzadas cual carga, sobre las bestias cansadas. অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente1 Bel y Nebo, los dioses de Babilonia, se inclinan cuando los bajan al suelo. Se los llevan en carretas tiradas por bueyes. Los pobres animales se tambalean por el peso. অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)1 ¡Bel se desploma y Nebo se derrumba! Sus ídolos son puestos sobre bestias de carga, sus objetos sagrados son un peso para las bestias cansadas. অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion1 ¡Bel° se postra, Nebo° se abate! Sus ídolos son puestos sobre las bestias, Y las estatuas que les cargan en andas, Son una carga abrumadora. অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 19751 Bel está postrado Nebo derribado. Son sus simulacros carga para los animales, fardos para las bestias, peso para los cansados. অধ্যায়টো চাওক |
«A ti, Jeremías, te encargo que se anuncie entre las naciones mi mensaje, para que todos se enteren. Que se agite la señal de victoria y se dé a conocer la noticia: “¡Babilonia será conquistada! ¡El dios Bel quedará en ridículo! ¡El dios Marduc temblará de miedo! ¡Todos los dioses de Babilonia se asustarán y quedarán humillados!”
Isaías dijo: «Esto dice nuestro Dios acerca de Egipto, ese animal feroz del desierto del sur: “Los israelitas llevan a Egipto todos sus tesoros y riquezas. Todo eso lo llevan a lomo de burro y de camello. Cruzan el desierto, que está lleno de peligros. Allí hay leones feroces, víboras y dragones voladores.