Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaías 37:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 Por eso dejas sin fuerza a sus habitantes; y los confundes y llenas de miedo. ¡Y se han vuelto como la hierba del campo, como el pasto verde; como la hierba de los tejados que se seca antes de crecer!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

27 Sus moradores fueron de corto poder; fueron acobardados y confusos, fueron como hierba del campo y hortaliza verde, como heno de los terrados, que antes de sazón se seca.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Por eso sus habitantes tienen tan poco poder y están tan asustados y confundidos. Son tan débiles como la hierba, tan fáciles de pisotear como tiernos brotes verdes. Son como hierba que sale en el techo de una casa, que se quema antes de poder crecer alta y lozana.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Tú debías convertir en ruinas ciudades fortificadas; sus habitantes quedaban sin fuerza, estaban espantados y confundidos. Fueron como la hierba del campo, como el musgo en el techo, o como el trigo verde quemado por la peste.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

27 y que sus habitantes, impotentes,° abatidos y confusos, sean como pasto del campo, como hierba verde, como herbaje de tejado agostada antes de crecer.°

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 sus moradores, faltos de fuerzas, quedaron aterrados y confusos: fueron como hierba del campo, como el verde musgo, como jaramago en los tejados, como mies agostada antes de espigar.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaías 37:27
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

¡Que se marchiten como la hierba que crece en el techo de la casa!


Pues la Biblia dice: «Todo ser humano es como la hierba; y su grandeza es como las flores: la hierba se seca, y las flores se caen,


Y aun si ustedes llegaran a derrotarlos, y en el campamento quedaran solo unos cuantos babilonios heridos, esos pocos heridos se levantarán y le prenderán fuego a esta ciudad».


»La gente de Israel y de Judá me traicionó, y ya no es mi pueblo. ¡Que los invada el enemigo! ¡Que les cause grandes daños! Pero no permitiré que los destruya del todo. Juro que así será.


»Los egipcios se llenarán de miedo cuando vean que el Dios todopoderoso se prepara para castigarlos.


Nuestra vida es como la hierba, que pronto se marchita; somos como las flores del campo: crecemos y florecemos,


7 (8) Aunque los malvados y los malhechores se multiplican por todas partes, un día serán destruidos para siempre.


pues son como la hierba que al cortarla pronto se seca.


Por eso dejas sin fuerza a sus habitantes; y los confundes y llenas de miedo. ¡Y se han vuelto como la hierba del campo, como el pasto verde; como la hierba de los tejados que se seca antes de crecer!


Lo importante es que no se rebelen contra Dios ni tengan miedo de la gente que vive en ese territorio. Será muy fácil vencerlos, porque ellos no tienen quién los cuide. Nosotros, en cambio, contamos con la ayuda de nuestro Dios. ¡No tengan miedo!»


Si les digo algo en la oscuridad, díganlo ustedes a plena luz del día. Si les cuento un secreto, cuéntenselo a todo el mundo.


Tras ellas brotaron otras siete espigas, sin trigo y marchitadas por el viento del desierto.


Los oí provocarme con sus insultos y desafíos.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন