Hechos 9:36 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual36 En el puerto de Jope vivía una seguidora de Jesús llamada Tabitá. Su nombre griego era Dorcas, que significa «Gacela». Tabitá siempre servía a los demás y ayudaba mucho a los pobres. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 196036 Había entonces en Jope una discípula llamada Tabita, que traducido quiere decir, Dorcas. Esta abundaba en buenas obras y en limosnas que hacía. অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente36 Había una creyente en Jope que se llamaba Tabita (que en griego es Dorcas). Ella siempre hacía buenas acciones a los demás y ayudaba a los pobres. অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)36 En Jope había una discípula llamada Tabita (o Dorcas en griego), que quiere decir Gacela. Hacía muchas obras buenas y siempre ayudaba a los pobres. অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion36 Había entonces en Jope cierta discípula de nombre Tabitá (que significa Gacela).° Ésta estaba llena de buenas obras y de limosnas que hacía. অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 197536 En Jope había una discípula de nombre Tabitá, que traducido significa 'Gacela'. Estaba llena de buenas obras y de limosnas que hacía. অধ্যায়টো চাওক |
Después, le pidieron permiso al rey Ciro para que los habitantes de Tiro y de Sidón cargaran sus barcos con madera de cedro del Líbano y la llevaran hasta el puerto de Jope. A esta gente le pagaron con comida, bebida y aceite, y a los albañiles y carpinteros les dieron el dinero necesario para comenzar su trabajo.
También debe ser conocida por sus buenas obras. Por ejemplo, tiene que haber criado bien a sus hijos y a sus hijas, haber recibido bien a quienes visitaron su casa, haber sido humilde con los miembros de la iglesia, y haber ayudado a los que sufren. Es decir, en esa lista deben estar las que hayan hecho lo bueno.