Hebreos 11:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual19 Abraham sabía que Dios tiene poder para hacer que los muertos vuelvan a vivir. Esa confianza hizo que Abraham no tuviera que matar a su hijo; y fue como si Isaac hubiera vuelto a vivir. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 196019 pensando que Dios es poderoso para levantar aun de entre los muertos, de donde, en sentido figurado, también le volvió a recibir. অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente19 Abraham llegó a la conclusión de que si Isaac moría, Dios tenía el poder para volverlo a la vida; y en cierto sentido, Abraham recibió de vuelta a su hijo de entre los muertos. অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)19 Abrahán pensó seguramente: Dios es capaz de resucitar a los muertos. Por eso recobró a su hijo, lo que tiene un sentido para nosotros. অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion19 pensando que Dios es poderoso para levantar aun de entre los muertos, de donde, en sentido figurado, también lo volvió a recibir. অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 197519 pues se hacía cuenta de que Dios tiene poder incluso para resucitar a alguien de entre los muertos. Por eso, en cierto sentido, de entre ellos recuperó a su hijo. অধ্যায়টো চাওক |