Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Génesis 24:59 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

59 la dejaron ir junto con la mujer que la había cuidado desde niña, el mayordomo y sus hombres.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

59 Entonces dejaron ir a Rebeca su hermana, y a su nodriza, y al criado de Abraham y a sus hombres.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

59 Entonces se despidieron de Rebeca y la enviaron con el siervo de Abraham y sus hombres. La mujer que había sido niñera de Rebeca la acompañó.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

59 Entonces dejaron partir a su hermana Rebeca y a su nodriza con el servidor de Abrahán y sus hombres.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

59 Entonces despidieron a su hermana Rebeca, a su nodriza, y al siervo de Abraham y a sus hombres.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

59 Entonces dejaron ir a Rebeca, su hermana, y a su nodriza, con el criado de Abrahán y sus hombres.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Génesis 24:59
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

En esos días murió Débora, la mujer que había cuidado de Rebeca desde niña, y la enterraron bajo un árbol cerca de Betel. Por eso a ese lugar se le conoce como «El árbol del llanto».


Como ustedes saben, jamás les hemos dicho cosas lindas para tratar de convencerlos, ni los hemos engañado para ganar dinero. Dios sabe que esto es cierto.


¡Yo no soy su padre ni su madre! ¡No tengo por qué cargar con ellos y llevarlos al territorio que tú les vas a dar!


Su familia la despidió con esta bendición: «Querida hermana nuestra, deseamos que llegues a tener miles y miles de descendientes, y que ellos lleguen a conquistar las ciudades de sus enemigos».


luego sacó joyas de oro y plata, y vestidos, y se los dio a Rebeca. A su hermano y a su madre también les dio valiosos regalos.


Labán y su familia respondieron: —Todo esto viene de Dios, y nosotros no podemos decirle a usted ni una cosa ni otra.


Después de eso, él y sus hombres comieron y bebieron, y pasaron la noche allí. A la mañana siguiente, cuando se levantaron, el mayordomo pidió permiso para volver a la casa de su amo,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন