Gálatas 4:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual8 Antes, cuando ustedes todavía no conocían a Dios, vivían como esclavos de los dioses falsos. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 19608 Ciertamente, en otro tiempo, no conociendo a Dios, servíais a los que por naturaleza no son dioses; অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente8 Antes de conocer a Dios, ustedes, los gentiles, eran esclavos de los llamados dioses, que ni siquiera existen. অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)8 En otros tiempos no conocían a Dios y sirvieron a los que no son dioses;' অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion8 Sin embargo, en otro tiempo, no conociendo° a Dios, servíais como esclavos a dioses que por naturaleza no lo son. অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 19758 Es verdad que en otro tiempo, cuando no conocíais a Dios, estabais esclavizados a dioses que no lo son en realidad; অধ্যায়টো চাওক |
»Además, ustedes han expulsado a los sacerdotes y a sus ayudantes, a los cuales Dios había elegido, ¡y han nombrado a sus propios sacerdotes! Se están comportando como los pueblos que no conocen al Dios verdadero: nombran como sacerdote de esos dioses falsos a cualquier fulano que traiga como ofrenda un ternero y siete carneros.
Si no quieren serle obedientes, decidan hoy a quién van a dedicar su vida. Tendrán que elegir entre los dioses a quienes sus antepasados adoraron en Mesopotamia, y los dioses de los amorreos en cuyo territorio ustedes viven ahora. Pero mi familia y yo hemos decidido dedicar nuestra vida a nuestro Dios.
Y el sacerdote y la gente querían ofrecer sacrificios en honor de Bernabé y de Pablo. Pensaban que Bernabé era el dios Zeus, y que Pablo era el dios Hermes, porque él era el que hablaba. Y como el templo del dios Zeus estaba a la entrada del pueblo, el sacerdote llevó al templo toros y adornos de flores.