Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Filipenses 4:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 No lo digo porque esté necesitado, pues he aprendido a estar satisfecho con lo que tengo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

11 No lo digo porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme, cualquiera que sea mi situación.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 No es que haya pasado necesidad alguna vez, porque he aprendido a estar contento con lo que tengo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 No digo esto porque esté necesitado, pues he aprendido a arreglarme con lo que tengo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

11 No lo digo movido por la necesidad, porque he aprendido a estar satisfecho con lo que tengo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 No hablo movido por mi escasez; pues he aprendido ya a valerme por mí mismo en cualquier situación.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Filipenses 4:11
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Todo eso lo he dejado a un lado, y lo considero basura, con tal de llegar a conocer bien a Cristo, pues no hay mejor conocimiento. Y quiero que Dios me acepte, no por haber obedecido la ley, sino por confiar en Cristo, pues así es como Dios quiere aceptarnos.


Dios puede darles muchas cosas, a fin de que tengan todo lo necesario, y aun les sobre. Así podrán hacer algo en favor de otros.


Parece que estamos tristes, pero en realidad estamos contentos. Parece que somos pobres, pero a muchos los hacemos ricos. Parece que no tenemos nada, pero lo tenemos todo.


Ustedes saben que nuestro Señor Jesucristo era rico, pero tanto los amó a ustedes que vino al mundo y se hizo pobre, para que con su pobreza ustedes llegaran a ser ricos.


También tuvieron ustedes compasión de los que estaban en la cárcel, y con alegría dejaron que las autoridades les quitaran sus pertenencias, porque sabían que en el cielo tienen algo mucho mejor y más duradero.


He trabajado mucho, y he tenido dificultades. Muchas noches las he pasado sin dormir. He sufrido hambre y sed, y por falta de ropa he pasado frío.


Unos soldados preguntaron: —Juan, ¿qué podemos hacer nosotros? Él les contestó: —Ustedes amenazan a la gente y la obligan a que les dé dinero. Solo así le prometen dejarla en paz. ¡No lo vuelvan a hacer, y quédense satisfechos con su salario!


Después Jacob hizo esta promesa: «Si Dios me acompaña y me cuida en este viaje, y me da comida y ropa,


Durante la comida, Jetró invitó a Moisés a quedarse a vivir con ellos, y él aceptó. Tiempo después, Jetró dejó que su hija Séfora se casara con Moisés.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন