Ezequiel 3:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual27 Volverás a hablar cuando yo lo decida, y entonces les darás mi mensaje. Unos te harán caso, y otros no. Pues bien, el que quiera oír, que oiga, y el que no quiera oír, que no lo haga. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 196027 Mas cuando yo te hubiere hablado, abriré tu boca, y les dirás: Así ha dicho Jehová el Señor: El que oye, oiga; y el que no quiera oír, no oiga; porque casa rebelde son. অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente27 Sin embargo, cuando te dé un mensaje, te soltaré la lengua y te dejaré hablar. Entonces les dirás: “¡Esto dice el Señor Soberano!”. Los que quieran escuchar, escucharán, pero los que se nieguen, se negarán, porque son rebeldes. অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)27 Pero más tarde te hablaré, te abriré la boca y les dirás: ¡Esto dice Yavé! que escuche el que quiere escuchar, y el que no quiere, que no escuche, puesto que es una raza de rebeldes. অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion27 Pero cuando Yo te haya hablado, entonces abriré tu boca para que les digas: Así dice Adonay YHVH. El que quiera, que te escuche y el que no, que lo deje, porque son casa rebelde. অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 197527 Pero cuando te hable, abriré tu boca, y entonces les dirás: 'Así dice el Señor Yahveh'. El que quiera escuchar que escuche, y el que no quiera hacerlo que lo deje, porque son raza rebelde'. অধ্যায়টো চাওক |
Es muy posible que no te hagan caso, pues son muy rebeldes; pero no te preocupes. Lo importante es que se den cuenta de que no les ha faltado quien les hable de mi parte. Y aunque te parezca que estás rodeado de espinas o en medio de alacranes, tú no les tengas miedo ni te espantes por lo que te digan, ni por la cara que te pongan. Ellos son muy rebeldes, pero tú no seas como ellos. Al contrario, obedece siempre todo lo que yo te ordene. »Para empezar, abre la boca y come lo que te voy a dar».