Ezequiel 19:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual1 »Pero tú, dedica a los jefes de Israel este lamento: অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBiblia Reina Valera 19601 Y tú, levanta endecha sobre los príncipes de Israel. অধ্যায়টো চাওকBiblia Nueva Traducción Viviente1 »Entona este canto fúnebre para los príncipes de Israel: অধ্যায়টো চাওকBiblia Católica (Latinoamericana)1 Vas a pronunciar una lamentación respecto a los príncipes de Israel. অধ্যায়টো চাওকLa Biblia Textual 3a Edicion1 Y tú, entona un canto fúnebre por los príncipes de Israel. Diles: অধ্যায়টো চাওকBiblia Serafín de Ausejo 19751 'Y tú, entona una lamentación por los príncipes de Israel. অধ্যায়টো চাওক |
pues el rey de Egipto no le permitió gobernar, y se lo llevó prisionero. Este rey obligó a todo el país a pagar un impuesto de treinta y tres kilos de oro y tres mil trescientos kilos de plata. Luego nombró a Eliaquim como rey de Judá en Jerusalén, que era la capital. Eliaquim era hermano de Joacaz, pero el rey de Egipto le cambió el nombre, y le llamó Joacín.
Jeremías compuso un canto que expresaba su gran tristeza por la muerte de Josías. Lo mismo hicieron los cantores y cantoras; y hasta el momento en que esto se escribió, era costumbre en Israel recordar a Josías con esas canciones tan tristes. La letra de estas canciones está escrita en el «Libro de las lamentaciones».
Pueblo de Israel, escuchen este triste canto que entono por lo que va a suceder. Pueblo de Israel, nuestro Dios les advierte: «Ya ustedes pueden darse por muertos. Quedarán tendidos en el suelo, y no volverán a levantarse; serán como una jovencita muerta que no volverá a la vida. »No les irá bien en la guerra. Si de una ciudad salen mil soldados, solo cien volverán con vida; si de un pueblo salen cien soldados, solo diez volverán con vida. »Si quieren seguir viviendo, vuelvan a obedecerme.