Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Ezequiel 15:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 Yo pelearé contra ellos, y aunque se escapen de un fuego, otro fuego los consumirá. Cuando yo me enfrente a ellos, reconocerán que yo soy su Dios.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

7 Y pondré mi rostro contra ellos; aunque del fuego se escaparon, fuego los consumirá; y sabréis que yo soy Jehová, cuando pusiere mi rostro contra ellos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Si escapan de un fuego, me encargaré de que caigan en otro. Cuando me ponga en su contra, ustedes sabrán que yo soy el Señor.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Volveré mi rostro contra ellos: escaparon al fuego pero el fuego los devorará, y sabrán que yo soy Yavé cuando vuelva mi rostro contra ellos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Pondré mi rostro contra ellos: ¿Escaparon del fuego?, ¡Pues el fuego los consumirá!, Y sabréis que Yo soy YHVH, Cuando ponga mi rostro contra ellos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 cuando dirija mi rostro contra ellos. Del fuego han escapado, pero el fuego los devorará; y sabréis que yo soy Yahveh, cuando vuelva mi rostro contra ellos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Ezequiel 15:7
22 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

que yo mismo me enfrentaré a ustedes. Yo los eliminaré de mi pueblo, y ese castigo será una lección para todos. Entonces reconocerán que yo soy el Dios de Israel.


si te libras del terror, te hundirás en una trampa, y si sales de ella con vida, caerás en otra trampa. »Lloverá muy fuerte; un diluvio hará temblar los cimientos de la tierra.


16 (17) pero a los que hacen lo malo les vuelve la espalda y borra de este mundo su recuerdo.


Y cuando vean caer muerta a tanta gente, reconocerán que yo soy el Dios de Israel.


Ya me cansé de tratar con bondad a esta ciudad. La voy a destruir. Se la entregaré al rey de Babilonia, para que la destruya con fuego. Les juro que así lo haré”.


De esta manera, al israelita que escape de morir bajo la espada de Hazael, lo matará Jehú. Y a quien no pueda matar Jehú, lo matará Eliseo.


Ese día sabrán lo que sienten los que huyen de un león y se encuentran con un oso. Ese día sabrán lo que sienten los que entran en su casa y los muerde una serpiente al apoyarse en la pared.


y los sacaré del país donde ahora viven como extranjeros. Pero pondré aparte a los rebeldes que no me obedezcan, y ellos no volverán a la tierra de Israel. Entonces ustedes reconocerán que yo soy el Dios de Israel.


”Si creían estar seguros dentro de la ciudad, verán que ni siquiera el país les dará protección. En las fronteras mismas de Israel morirán traspasados por las espadas. Yo los castigaré, porque no obedecieron mis mandamientos, sino que prefirieron vivir como los pueblos vecinos que no me obedecen. Así ustedes reconocerán que yo soy el Dios de Israel”».


16 (17) Tú te has dado a conocer como un juez siempre justo; en cambio, los malvados caen en su propia trampa.


»Si un israelita, o algún extranjero que viva en el país, come carne con sangre, yo me pondré en su contra, y lo expulsaré del país.


»Por eso yo les digo: Los habitantes de Jerusalén son como esa leña; ¡sirven solo para avivar el fuego!


”Pero el viento del este la marchitó, y todas sus uvas se cayeron. Ella misma fue arrancada con furia y arrojada por el suelo. Sus fuertes ramas se secaron, y el fuego acabó con ellas.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন