Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Éxodo 23:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27-28 »Cuando ustedes lleguen al país de Canaán, haré que sus habitantes se llenen de miedo y huyan. Y antes de que ustedes lleguen, enviaré avispas, para que ataquen a sus enemigos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

27 Yo enviaré mi terror delante de ti, y consternaré a todo pueblo donde entres, y te daré la cerviz de todos tus enemigos.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 »Enviaré mi terror delante de ti y sembraré pánico entre todos los pueblos de las tierras que invadas. Haré que todos tus enemigos den la vuelta y salgan corriendo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Sembraré el terror delante de ti y exterminaré todos los pueblos del país en que tú entrarás; haré que todos tus enemigos huyan ante ti.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Enviaré mi terror delante de ti y trastornaré a todo pueblo donde tú entres, y te daré la cerviz de todos tus enemigos.°

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Enviaré mi terror delante de ti, pondré en fuga a todos los pueblos adonde llegues y haré que todos tus enemigos vuelvan la espalda delante de ti.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Éxodo 23:27
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

También nos prometió que, a partir de entonces, todos los pueblos de la región nos tendrían miedo. ¡Con solo oír hablar de nosotros se llenarían de espanto y angustia!


Y cuando se pusieron en marcha, Dios hizo que todas las ciudades vecinas les tuvieran miedo, así que nadie los persiguió.


Pero nuestro Dios les dará la victoria sobre esos pueblos, y ustedes los irán destruyendo hasta que no quede uno solo. ¡Ninguno de ellos podrá con ustedes! Ustedes derrotarán a sus reyes, y nadie volverá a acordarse de ellos.


Nunca nadie podrá derrotarlos, porque su Dios hará que todas las naciones tiemblen de miedo ante ustedes. Dios así lo ha prometido.


40 (41) Me hiciste vencer a mis enemigos, y acabé con los que me odiaban.


14 (13) Al ver esto, la gente de los poblados cercanos a Guerar tuvo mucho miedo de Dios. Y el ejército de Judá se aprovechó de eso para quitarle a esa gente sus abundantes riquezas.


Dios había hecho que el ejército de Siria escuchara ruidos como de carros de guerra, de caballos y de un gran ejército, por lo que los soldados dijeron: «¡El rey de Israel les ha pagado a los reyes hititas y al rey de Egipto para que luchen contra nosotros!»


Además, Dios hizo que temblara la tierra, y el ejército filisteo se asustó mucho.


Dios expulsará de ese territorio a los pueblos que ahora viven allí. Ustedes derrotarán a naciones grandes y poderosas. De norte a sur, y de este a oeste, nadie podrá quitarles el territorio que conquisten.


Me hiciste vencer a mis enemigos, y acabé con los que me odiaban.


12 (13) Cuando los ataques, huirán por todos lados.


Yo expulsaré a las demás naciones, para que ustedes tengan más territorio. Así nadie podrá adueñarse de su territorio cuando vengan a adorarme.


Además, hará que sus enemigos huyan ante ustedes, pues así lo ha prometido.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন