Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Deuteronomio 6:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Pero no olviden que fue Dios quien los sacó de Egipto y los libró de la esclavitud.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Biblia Reina Valera 1960

12 cuídate de no olvidarte de Jehová, que te sacó de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 ten cuidado de no olvidarte del Señor, quien te rescató de la esclavitud de Egipto.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 no te olvides de Yavé que te sacó de Egipto, donde eras esclavo.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Biblia Textual 3a Edicion

12 guárdate de olvidar a YHVH, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de esclavitud.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 guárdate entonces de olvidarte de Yahveh, que te sacó de la tierra de Egipto, de la casa de la esclavitud.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Deuteronomio 6:12
22 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

»Así que ve y diles a los israelitas que yo, su Dios, los voy a sacar de Egipto, y que los haré descansar de los trabajos tan pesados que ahora tienen que hacer. Los llevaré al país que prometí a Abraham, a Isaac y a Jacob, y que de ahora en adelante será de ustedes. Así sabrán que yo fui quien los libró de su esclavitud en Egipto, y serán mi pueblo y yo seré su Dios. Pero a los egipcios los castigaré con mi gran poder. Todo esto lo haré porque yo soy el Dios de ustedes.


Así, cada vez que vean los cordones, recordarán que deben obedecer todo lo que les he mandado. De esa manera no me desobedecerán ni seguirán sus propios deseos, ni los pensamientos que los llevan a alejarse de mí.


Por eso, jamás olviden todo lo que les ha pasado; al contrario, deben contárselo a sus hijos y nietos.


11 (12) Tú, Dios mío, eres nuestro protector; ¡sacúdelos con tu poder! ¡Ponlos por el suelo! Pero no los mates; así mi pueblo no lo olvidará.


Así confiaremos en Dios, tendremos presentes sus grandes hechos y cumpliremos sus mandamientos.


¡Con todas las fuerzas de mi ser lo alabaré y recordaré todas sus bondades!


No olviden que yo soy su creador, yo soy el que extendió los cielos y afirmó la tierra. No teman al enemigo que con furia quiere destruirlos. Frente a mi poder toda su furia desaparece.


Entonces Moisés les dijo a los israelitas: «Nunca olviden este día. Con su gran poder, nuestro Dios nos ha sacado de Egipto, donde éramos esclavos. De ahora en adelante, ninguno de ustedes deberá comer en este día pan con levadura.


»Cuando sus hijos les pregunten por qué hacen esos sacrificios, ustedes les dirán: “Con su gran poder, nuestro Dios nos sacó de Egipto, donde éramos esclavos.


Pero tengan cuidado y no se olviden del pacto que Dios ha hecho con ustedes. Cumplan las órdenes de Dios y no adoren ningún ídolo,


Pero una vez que hayan comido y queden satisfechos, no se olviden de dar gracias a Dios por tan excelente tierra.


»Israel se olvidó de Dios; del Dios que le dio la vida. Abandonó a su creador; se olvidó de su protector.


Lo mismo les pasa a los malvados, a los que se olvidan de Dios: al morir nada bueno les espera.


17 (18) Todo esto lo hemos sufrido a pesar de no haberte olvidado; jamás hemos faltado a tu pacto;


Porque si llego a ser rico tal vez me olvide de ti y hasta me atreva a decir que no te conozco. Y si vivo en la pobreza, puedo llegar a robar y así ponerte en vergüenza.


Ustedes, israelitas, se olvidaron de Dios, que es su protector y salvador. Ahora siembran hermosos huertos en honor de otros dioses.


«Jeremías, yo soy el Dios de Israel. Los antepasados de ustedes vivieron como esclavos en Egipto. Cuando yo los saqué de ese país hice un pacto con ellos. Parte de ese pacto establecía


13 (15) »Cuando visita a sus amantes se pone joyas y les lleva regalos, pero a mí me tiene olvidado. Por eso la voy a castigar, pues ha adorado a dioses falsos. »Yo soy el Dios de Israel, y les juro que así lo haré.


Tengan cuidado. No presten atención a los que quieren engañarlos con ideas y razonamientos que parecen contener sabiduría, pero que solo son enseñanzas humanas. Esa gente obedece a los espíritus poderosos de este mundo, y no a Cristo.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন